Ik studeerde af als zakelijk vertaler Engels-Duits-Frans waardoor ik steeds vertalingen deed vanuit de brontaal naar de doeltaal en omgekeerd. Mijn voorkeur gaat uit naar Duitse vertalingen omdat ik een voorliefde heb voor deze taal.
Nederlands is mijn moedertaal. Al 7 jaar hebben wij een huis in Frankrijk, dus het Frans is me ook niet vreemd. Het schrijven van teksten kan ik goed. Ook het vertalen van Frans naar Nederlands doe ik graag.
Ik ben freelancer in bijberoep met specialisatie in contentcreatie en copywriting. Teksten vertalen is iets wat ik met veel plezier doe. Daarnaast heb ik oog voor detail en zullen je teksten tiptop in orde zijn.
Vlot verlopen, werd opgeleverd zoals afgesproken. Ook tussendoor goede communicatie en relevante vragen. Dank je wel Jurgen!
Ilsa, een maand geleden
Camille
Hulp bij voorlezen aan kleine kinderen (4)
Super
Sam, 3 maanden geleden
Magaly
Tekst overtypen
Knap werk afgeleverd... tijdsplanning nagekomen, vlotte communicatie, zo hield ze me geregeld op de hoogte over het verloop werkje en aantal reeds gewerkte uren.
Ring Twice, het eerste platform erkend door de overheid
Ontdek andere actieve vertalers in Sint-laureins
Johan
Eeklo
Nieuw
Frans is niet mijn sterkste punt. Met Engels daarentegen kan ik wel aan de slag.
Kennis en vaardigheden doorgeven zijn in het algemeen zaken die een zekere genoegdoening teweegbrengen.
Rabiella
Boekhoute
Nieuw
Ik ben als communicatie medewerker afgestudeerd als beste van mij klas. Ik vertaal graag documenten voor anderen wil het nu iets vaker doen. Ik ben snel en juist. Op mij kunt u rekenen.